| [GAA, Bd. II, S. 200] Es sich mit dir zum Meer, zum Tode — Kaiser, Was sag ich deinem Vater? Eben fragt Er mich nach dir. 5Kaiser Heinrich Sag ihm, Der Hohenstaufe strebe noch so kühn wie immer, Und wenn er auf des Ätna Gipfeln stände, So würd er sehnend übers Meer Hinschauen! 10Heinrich der Löwe mit immer matterer, aber sehr bewegter Stimme Lebe wohl, mein treues Sachsen — Ein Trost ist mir: mein Leib wird doch ein Stückchen Von deiner Erde — Weser, Ocker, fahret wohl — Leb wohl du Harz mit deinen Felsentalen, — 15Wie gern verirrt ich mich nur einmal noch In dir — Lebt wohl, ihr Sterne — Ach — Er sinkt sterbend hinKaiser Heinrich So endet Das Große, mit 'nem Seufzer — Er ist tot — 20Zum Prinzen Heinrich dir, Herzog der Sachsen! Prinz Heinrich Du rufst Heil mir, und ich seh Ihn tot? 25Kaiser Heinrich Betraure ihn, — doch dann genieß, Was er dir hinterlassen. Mir starb auch Erst jüngst der Vater — Schmerzlich war es — Doch Genug nicht kann mans wiederholen: Tod ist der Menschheit allgemeines Los, 30Und wen er schreckt, wird niemals groß. — Für sich Der Löwe tot — frei kann ich nach Neapel! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|