| [GAA, Bd. I, S. 509] Leer sind die Flaschen! — Leporello setzt neue Flaschen aufDon Juan trinkend Mahomet soll leben! Den Wein verbot er, weil er ihn so sehr 5 Geliebt. Denn das Verbot, so schloß er richtig, Verdoppelt den Genuß! Blitze, DonnerLeporello am Fenster Herr, christlich! christlich! Seht, seht die Wolken! — Regen — Blitz — und — Donner! 10Kein Ende — Wie ein feuerspeiender Vulkan hängt über uns der Himmel. — Da Schlägts ein in den Palast des Erzbischofs!Don Juan Da capo! Alle Blitze mögen ewig flammen, Besonders, wenn sie treffen! 15Leporello Gnade! Gnade! Da blitzts, da donnerts wieder! — Ach wie tobts!Don Juan ein Glas Wein hinunterstürzend Hoch lebe Der Donner, — mög er tausend Jahre rollen 20Wie heute!Leporello Herr, das Gewitter — enger stets und enger Umzieht es uns — Kaum kann ich atmen. — Herr, Es ist auf uns gemünzt!Don Juan Den Saft der Traube 25Schlürf ich — der macht mich heiß — Und Blitz und Donner Sind nichts als Schnee dagegen!Leporello Hab ich Eisen An mir? Man sagt, der Blitz zieh sich darnach — 30Schlüssel, Schuhe usw. wegwerfend Da! Schlüssel! — Schuh' mit Nägeln — Spangen, Hinweg damit! — O Gott, da kommt jemand, und stapft Und stapft, daß man durchs Donnerwetter es 35Vernimmt!Don Juan Es wird ein Gast sein!Leporello Ists nur nicht Der steinerne, den Ihr habt eingeladen? — Das sind nicht Menschentritte, — nein, es sind 40Erdbeben, die herannahn!Don Juan Schwert! mein Schwert! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|