| [GAA, Bd. IV, S. 184] Mad. Albrecht als Marie war in ihrer Erscheinung recht hübsch, und trug dadurch und hier und da durch ihren Gesang, dazu bei, den Adler ein bischen emporzuheben und ihn fliegen zu helfen.5 16. Stadt-Theater. [Sonntag.] Den 17. Jan.: [Zum Erstenmale:] Der Richter von Zalamea. Schauspiel in vier Aufzügen aus dem 10Spanischen des Calderon von Gries. [In Scene gesetzt vom Regisseur Herrn Henckel.] Leider war ich verhindert, den beiden ersten Acten beizuwohnen, und ich kann nur nach eingezogenen Erkundigungen berichten, daß sie, besonders in ihren komischen Partieen, 15Schlag auf Schlag electrisch gewirkt haben sollen. Schließ' ich nach den zwei letzten Acten, welche ich ungeachtet gichtischer Füße stante pede mit Freude sah, zurück, so ist jener Bericht wahr. Hr. Henckel war sehr brav, und wußte, ohne den Bauer zu verläugnen, ihm doch das spanische Ehrgefühl 20und den tiefen Schmerz einer verwundeten Seele (einer echten, nicht einer in heurigen Dichterseufzern gleich einer Waare vers- und ellenweise ausgekramten) zu verleihen. Nur Zweierlei: sein Dialect und seine Betonung. Eine Aehre (wie er das Wort ausspricht) ist nicht die vom Dichter gemeinte Ehre, am 25wenigsten in diesem Stück; und die letzten Sylben von Tugend oder dergleichen, brauchen auch nicht langgezogen zu werden, als hätte man mit Rattenschwänzen zu schaffen, und wollte die Trochäen, wo nicht festhalten, doch kneifen. — Don Alvaro de Atayde, Herr Schenk, war nicht ganz Officier, 30und hätte den Bauer mit dessen Injurien anders und herber behandlen können. Indeß, das Stück ist spanisch, und der Hauptmann wird ermordet wie etwa ein erbeutetes Schaaf in Jaureguis Heeren. Daß der Vater judex in propria causa ist, stört denselben nicht, sondern er macht noch den Henker 35dazu. — Den Don Lope de Figueroa gab Herr Limbach so, wie dieser Don es verdient. Er war ein Hanswurst, der nicht echter seyn kann, erinnerte an den bevorstehenden |
| |